Relevant paintings: "Green Wheatfield," Vincent van Gogh 1890 [Enlarge]
"Cypresses," Vincent van Gogh [Enlarge]
"Wheat Field with Cypresses," Vincent van Gogh [Enlarge]
"Wheat Field with Reaper and Sun," Vincent van Gogh [Enlarge]
"Marcalle Roulin," Van Gogh 1888 [Enlarge]
"Wheat Fields with Reaper at Sunrise," Vincent van Gogh [Enlarge]
"Tree Trunks with Ivy," Vincent van Gogh [Enlarge]
"Olive Trees," Vincent van Gogh [Enlarge]
"Field with Poppies," Vincent van Gogh [Enlarge]
"Starry Night," Vincent van Gogh [Enlarge]
"Evening Landscape with Rising Moon," Vincent van Gogh [Enlarge]
"Wheat Field with Cypresses," Vincent van Gogh [Enlarge]
"Marcalle Roulin," Van Gogh 1888 [Enlarge]
"Vincent's Bedroom in Arles," Vincent van Gogh [Enlarge]
"Self-Portrait," Vincent van Gogh [Enlarge]
"The Green Vineyard," Vincent van Gogh [Enlarge]
"Red Chestnuts in the Public Park at Arles," Vincent van Gogh [Enlarge]
"Starry Night over the Rhone," Vincent van Gogh [Enlarge]
"The Red Vineyard," Vincent van Gogh [Enlarge]
|
Letter 608
Saint-Rémy, 28 September 1889
My dear Theo,
I am writing you another letter to explain that there are
three studies missing in the package of canvases you already
have, because the postage for the roll with these taken out was
3.50 fr. less. So I will send them at the next
opportunity—or rather they are leaving today with other
canvases—as follows:
then also the three above-mentioned - Poppies - Night
Effect - Moonrise.
Soon I shall send you some small canvases with the four or
five studies that I want to give Mother and our sister. These
studies are drying now, they are size 10 and 12 canvases, small
copies of the “Wheat Field” and the
“Cypresses,” “Olives,” the
“Reaper,” and the “Bedroom” and a little
self-portrait.
That will give them a good start and I think that it will
give you, as well as me, some pleasure to arrange for our
sister to have a little collection of pictures. I am doing
copies on a reduced scale of the best canvases for them, and I
would also like them to have the red and green
“Vineyards,” the pink “Chestnut Trees,” and
the “Night Effect” you exhibited.
You will see that I am gaining a little in patience and that
perseverance will be one result of my illness. I feel freer
from many preoccupations. Someday you must send me - when it is
convenient - the red “Vineyard” and other canvases
for this purpose, after you have seen the five I have done.
Now as for the “Reaper” - first I thought that
the large-sized duplicate that I am sending you was not bad -
but afterward, when the days of mistral and rain came, I
preferred the canvas done from nature, which seemed rather
strange to me. But no, when the weather is cold and sad, it is
precisely that which makes me recall that furnace of summer
over the white-hot wheat, so it is not so exaggerated after
all.
Old Peyron has come back and talked to me about having seen
you and said that doubtless your letter would give me all the
details of the conversation which he had with you. And that in
any case the result was that it would be wise to stay on here
for a while. Which, being my own opinion too, goes without
saying.
Nevertheless, if an attack returns, I persist in wishing to
try a change of climate and returning to the North, even as a
last resort.
M. Peyron said that you looked well, which pleased me.
2
|
large tubes
|
cobalt
|
1
|
”
|
emerald
|
1
|
”
|
chrome I
|
1
|
small tube
|
carmine
|
For there are lovely autumn effects to do.
With the work and very regular food, this will probably last
a pretty long time, notwithstanding the ups and downs, and
anyhow I shall go on working like this unless the thing
appears. For at the end of the month you will receive another
dozen studies.
Am I mistaken, your letter seems to me to be very late this
time?
Unfortunately there are no vineyards here; but for that I
should have done nothing else this autumn. There are plenty but
it would be necessary to go and stay in another village to do
them.
On the other hand the olive trees are very characteristic,
and I am struggling to catch them. They are old silver,
sometimes with more blue in them, sometimes greenish, bronzed,
fading white above a soil which is yellow, pink, violet-tinted
or orange, to dull red ochre. Very difficult though, very
difficult. But that suits me and induces me to work wholly in
gold or silver. And perhaps one day I shall do a personal
impression of them like what the sunflowers were for the
yellows. If I had had some of them last autumn! But this half
liberty often prevents me from doing what I nevertheless feel I
could. Patience, however, will tell me, and it is really
necessary.
Give Jo many kind regards and keep well and write soon
please. A handshake from
Ever yours, Vincent
At this time, Vincent was 36 year oldSource: Vincent van Gogh. Letter to Theo van Gogh. Written 28 September 1889 in Saint-Rémy. Translated by Mrs. Johanna van Gogh-Bonger, edited by Robert Harrison, number 608. URL: https://www.webexhibits.org/vangogh/letter/20/608.htm.
This letter may be freely used, in accordance with the terms of this site.
|