Relevant paintings: "The Empty Chair, Gad's Hill, Ninth of June 1870," Fildes [Enlarge]
|
Amice Rappard,
Thanks for your letter, which I had been looking forward to
eagerly. Oh, I am not at all surprised to hear that you admire
the sheets I sent you. Personally I cannot imagine anything
more beautiful than the “Harbour of Refuge” or the
“Low Lodginghouse.”
Now you must come soon to get the rest. I cannot think of a
better way for you to find out which duplicates you have than
to come look them over and make your selection, for making a
list of the titles would be too inconvenient on all sides. If
you think you won't be able to come in the near future,
however, and if you would like to have them, I can make a
package of all the duplicates I have and send it to you; then
you can keep the ones you don't have yet and send back the
rest. Remember, if you prefer it, I shall do so with the
greatest of pleasure.
I have a request to make: please send me the worst
print you already had of Herkomer's “Old Women's
Almshouse” (from that French Illustration). I have
it myself, of course, but there's somebody here I want to start
a collection for, namely the painter Van der Weele, who is
drawing master at the secondary school here. He himself has
done some ten etchings - a bit meager but nevertheless well
done - but in his studio I saw a first-rate sketch of a
ploughed field in the evening, and an excellent little easel
piece on wood besides, called “Loading Hay on a
Wagon,” of which he has also done an etching. He is the
sort of man to develop a true liking for it - at least I hope
so - and it may induce him to continue to work vigorously in
black and white, in lithography, etching or drawing - it
doesn't matter which.
On this man's behalf I should like to ask you to let me have
all the duplicates you have available - I think you have
Régamey's “Gypsies,” for instance.
I hope you'll meet him someday; he is a sound kind of
fellow. In order to be sure that I don't give him any sheets
you may not have yourself, I'll give you herewith a list of
what I've set apart for him:
Herkomer
|
“At Death's Door”
|
Menzel
|
“Siesta”
“Hunting Field”
|
Renouard
|
“Enfants assistés”
“Boat Race”
|
Frère
|
“Snowballing”
|
Heilbuth
|
“Au bord de l'eau”
|
This week I bought a number of issues of this year's
Illustration, Le Monde illustré and Univers
Illustré. Now I have duplicates of the sheets
“Enfants assistés,” all six of them, and I
shall specify them again to be sure that you have them all:
- “L'abandon”
- “La creche”
- “Le change”
- “Le Numéro 68, 762”
- “Passe au réfectoire - Heure de la
bouillie”
- “Sheet with sketches: rachitique, scrofuleux,
etc.”
Should there be any number missing in your collection, I
shall send it to you. I hope to be able to get Fildes's
“Charles Dickens Empty Chair” for you. It has been
promised to me.
I am sending you herewith a sample of that lithographic
paper; I have scribbled a little on it with lithographic crayon
and autographic ink and engraving ink, more to combine the
various methods on the same sample than to advise you to tire
out the uninitiated by applying so many methods at once under
ordinary circumstances, of course. I scribbled it on a scrap I
had left, and I have no time to do it better.
All the same it can be done - and the important thing
is that you can retouch the drawing with ink on the stone
itself.
The alterations in my studio have turned out very well
indeed; the light is wonderful now, and I am delighted with
it.
I have finished cutting out and mounting the wood engravings
from the Graphic. Now that they are arranged in an
orderly manner, they show up ever so much better.
Do you know Daziel as a black-and-white artist? I have a
“Public House” by him - something like the one by
Green - excellent.
Well, amice, perhaps I shall write more soon. I wanted to
send you the sample of the lithographic paper without delay,
but I am very busy. So goodbye, write again soon, and believe
me,
Ever yours, Vincent
I have a magnificent Giacomelli, a large sheet representing
a “Flight of Crows.”
I know your beautiful Bodmer, “Grands Ducs,”
very well, but I don't have it.
There must be many fine things in that old volume of
L'Illustration.
At this time, Vincent was 29 year oldSource: Vincent van Gogh. Letter to Anthon van Rappard. Written c. 27 February 1883 in The Hague. Translated by Mrs. Johanna van Gogh-Bonger, edited by Robert Harrison, number R29. URL: https://www.webexhibits.org/vangogh/letter/12/R29.htm.
This letter may be freely used, in accordance with the terms of this site.
|