Dear brother,
As I feel the need to speak out frankly,
What can I say? Last year ended with an even greater deficit
than I told you, for I have already paid off more than I told
you about, including Rappard, but there is a new debt to
Rappard, and that weighs on me most because he is a friend, and
though for the moment I have paid off everything that was the
slightest urgent, I am faced by the fact that I cannot buy
colours because I still have to pay for the old ones, or,
rather, I dare not take anything on credit, because after some
time that would run up a high bill again. You know yourself how
we were not exactly in a mood to say more during your visit,
but now I declare to you that The Hague has been too much for
me, and that I had put off the separation again and again, for
one unshakable reason, even though the deficit was unavoidable
if I persisted.
Rather than part from her, I would have risked another
effort by marrying her and going to live in the country - not,
however, without telling you how things were. But I felt sure
that this was the straight way, notwithstanding even temporary
financial objections; not only might it have saved her, but it
would also have put an end to my own great mental anguish,
which has now unfortunately been doubled. And I would rather
have drained the cup to the dregs.
I do not say I should have been happier or unhappier if
either Father or you had been able to feel the same way, and if
our rôles had been reversed, you in my place, I in yours,
I do not know whether I should have been able to act
differently than you have done; but I repeat, it might have
saved her. So I look upon it as a decision which did not depend
on you both, but on myself (except that I cannot give myself my
father's permission to marry, this one point lies beyond my
power, and Father replied to my direct question with
generalities, in which no vestige of permission could be
found).
It is true I am here now, and as to the finances, I have
almost made up the deficit, and after a time I will have made
it up entirely, and nature is beautiful here, more so than I
expected.
But I am far from being suitably and comfortably settled,
for the glimpse I gave you of my little garret is taken from
nature.
If I had known everything beforehand, I would have gone to
these parts with the woman last year, when she left the
hospital; then there would have been no deficit, and then we
should not have parted, for she is less guilty in her bad
behaviour than her family, which has employed all kinds of mean
intrigues, ostensibly for her benefit, but actually the
reverse. Besides, I have sometimes wondered whether the mother
may not have been backed by a priest, for more has been done on
their part to influence the woman than I can explain,
particularly because I have not heard anything from her, though
I told her before I left that I would send my address to the
carpenter next door as soon as I should know it myself. I did
send it to him, begging him to pass it on to her, yet I have
not heard anything, except from that same carpenter, that she
had come to take away all her things (after all, more than she
brought with her). Now you can understand that I am anxious
about her fate, though I believe if she were simply in need,
she would have written; but now there must be something
basically wrong. You will understand how I feel about it. I am
rather afraid that her family is telling her, He will certainly
write, and then - he will be under our thumb, in short, they
are gambling on my weakness, and I will not walk into
that trap.
So today I wrote, not to her, but to the carpenter, that he
must see to it that she gets my address, but that I will
not write her first, and if she writes, I shall
see how things really are.
I would definitely try to help her if the family disowned
her altogether. But since she is in fact backed by her family,
it is clear enough to me that she is in agreement with them,
and has been for a long time, so that I may not and cannot have
any more to do with it; or if, as I thought, there is a
Catholic priest behind it all, she will get help, but only on
condition that she have no dealings with me; this then being
the reason for their silence.
This much I can tell you, however - I am not yet so far that
I can resign myself to the idea of separation; at present I am
very, very worried about her fate, just because she has left me
in the dark about it. And besides, these last few days I have
been overwhelmed by forebodings about the future, and also
about the miserable state of my stock of painting materials,
the possibility of doing the most necessary, useful things the
way they ought to be done. Because from the very first I have
found so much beauty here that, if I could afford it, I would
send for my things in The Hague, and I would fit this very same
garret up as a studio (by making a little more light) or I
would hunt up some other room. And then I should like to
replenish and renew all my materials.
I wish I could do that thoroughly for once, and if somebody
would help me to do that, my greatest cares would be relieved.
But now, either everything falls on your shoulders or I find
nobody who trusts me; this is the circle which my thoughts
describe, and I see no way out. A painter who has no means of
his own cannot do without a rather large credit, a credit which
not only the painter's profession demands, but which I think
the shoemaker's, the carpenter's and the blacksmith's
profession would demand equally if they wanted to establish
themselves or had to move to a new place.
It is especially this rainy weather, which we may expect to
continue for months, which handicaps me so much.
And then, what shall I say? - sometimes my thoughts go this
way: I have worked and economized, and yet I have not been able
to avoid getting into debt; I have been faithful to the woman,
and yet I had to leave her; I have hated intrigues, and yet I
have neither credit nor any money. I do not think lightly of
your faithful help, on the contrary, but I cannot help asking
myself if I must not tell you, “Leave me to my fate,
there is no help for it; it is too much for one person, and
there is no chance of getting help from any other side. Isn't
that proof enough that we must give it up?”
The models refuse to pose when there are other people
around, and that is the main reason why a studio is
necessary.
I now have the very same feeling I had when I started a
studio in The Hague: “If I don't do it now, I shall never
be able to manage.” And as for The Hague, I am not sorry
I acted then as I did; I only wish that I had come here a year
and a half sooner, and had started a studio here instead of
back there.
Father wrote to ask if he could help me, but I have kept my
cares to myself, and I hope that you too will not mention it to
Father. Father has his own cares, and if he knew that I was not
getting on well, it would worry him even more. So I wrote
Father only that I like it here exceedingly, which is
absolutely true as far as the scenery goes. As long as the
weather was fine I did not mind the troubles because I saw so
many beautiful things; but now that it has been pouring
incessantly these last days, I see more clearly how I have got
stuck here, and how handicapped I am. What can I do? Will it
get better or worse in time? I do not know, but I cannot shake
off a feeling of deep melancholy.
In every life some rain must fall
And days be dark and dreary.
It is true and it cannot be otherwise, but the question is,
isn't the number of dark and dreary days sometimes too
great?
All the same, I had models again in the barn, but with very
unfavorable light. Well, I do not refuse to do anything that
can be done, but can I do what is necessary under the
circumstances? And this letter is a cry for more breath,
and if this winter is the way it has been these last days, I
should be badly off. It is beautiful, yes, very beautiful with
the rain, but how can one work, how can one, when so many
things are lacking?
Goodbye, boy, I wish everything would come out all right,
but we need to find more sympathy from others, otherwise I am
afraid it won't. I hope to hear from you soon. Did you
receive the studies? With a handshake,
Yours sincerely, Vincent
At this time, Vincent was 30 year oldSource: Vincent van Gogh. Letter to Theo van Gogh. Written c. 26 September 1883 in Drenthe. Translated by Mrs. Johanna van Gogh-Bonger, edited by Robert Harrison, number 328. URL: https://www.webexhibits.org/vangogh/letter/13/328.htm.
This letter may be freely used, in accordance with the terms of this site.
|