van Gogh's letters - unabridged and annotated
 
» Home < Previous   Next >
Letter from Vincent van Gogh to Theo van Gogh
Arles, 7 October 1888
Relevant paintings:


"Self portrait dedicated to Vincent van Gogh (Les Miserables)," Gauguin
[Enlarge]


"Self portrait," Bernard
[Enlarge]


"Self-Portrait (Dedicated to Paul Gauguin)," Vincent van Gogh
[Enlarge]


"Starry Night over the Rhone," Vincent van Gogh
[Enlarge]


"The Green Vineyard," Vincent van Gogh
[Enlarge]


"Ploughed Field," Vincent van Gogh
[Enlarge]


"Public Park with Weeping Willow: The Poet's Garden I," Vincent van Gogh
[Enlarge]

My dear Theo,

Many thanks for your letter. How glad I am for Gauguin; I shall not try to find words to tell you - let's be of good heart.

I have just received the portrait of Gauguin by himself and the portrait of Bernard by Bernard and in the background of the portrait of Gauguin there is Bernard's on the wall, and vice versa.

The Gauguin is of course remarkable, but I very much like Bernard's picture. It is just the inner vision of a painter, a few abrupt tones, a few dark lines, but it has the distinction of a real, real Manet.

The Gauguin is more studied, carried further. That, along with what he says in his letter, gave me absolutely the impression of its representing a prisoner. Not a shadow of gaiety. Absolutely nothing of the flesh, but one can confidently put that down to his determination to make a melancholy effect, the flesh in the shadows has gone a dismal blue.

So now at last I have a chance to compare my painting with what the comrades are doing. My portrait, which I am sending to Gauguin in exchange, holds its own, I am sure of that. I have written to Gauguin in reply to his letter that if I might be allowed to stress my own personality in a portrait, I had done so in trying to convey in my portrait not only myself but an impressionist in general, had conceived it as the portrait of a bonze, a simple worshiper of the eternal Buddha.

And when I put Gauguin's conception and my own side by side, mine is as grave, but less despairing. What Gauguin's portrait says to me before all things is that he must not go on like this, he must become again the richer Gauguin of the “Negresses.”

I am very glad to have these two portraits, for they finally represent the comrades at this stage; they will not remain like that, they will come back to a more serene life.

And I see clearly that the duty laid upon me is to do everything I can to lessen our poverty.

No good comes the way in this painter's job. I feel that he is more Millet than I, but I am more Diaz then he, and like Diaz I am going to try to please the public, so that a few pennies may come into our community. I have spent more than they, but I do not care a bit now that I see their painting—they have worked in too much poverty to succeed.

Mind you, I have better and more saleable stuff than what I have sent you, and I feel that I can go on doing it. I have confidence in it at last. I know that it will do some people's hearts good to find poetic subjects again, “The Starry Sky,” “The Vines in Leaf,” “The Furrows,” the “Poet's Garden.”

Bernard has again sent me a collection of ten drawings with a daring poem - the whole is called At the Brothel.

You will soon see these things, but I shall send you the portraits when I have had them to look at for some time.

I hope you will write soon, I am very hard up because of the stretchers and frames that I ordered.

What you told me of Freret gave me pleasure, but I venture to think that I shall do things which will please him better, and you too.

Yesterday I painted a sunset.

Gauguin looks ill and tormented in his portrait!! You wait, that will not last, and it will be very interesting to compare this portrait with the one he will do of himself in six months' time.

Someday you will also see my self-portrait, which I am sending to Gauguin, because he will keep it, I hope.

The head is modeled in light colours painted in a thick impasto against the light background with hardly any shadows. Only I have made the eyes slightly slanting like the Japanese.

Write me soon and the best of luck. How happy old Gauguin will be.

A good handshake, and thank Freret for the pleasure he has given me. Good-by for now.

Ever yours, Vincent.


At this time, Vincent was 35 year old
Source:
Vincent van Gogh. Letter to Theo van Gogh. Written 7 October 1888 in Arles. Translated by Mrs. Johanna van Gogh-Bonger, edited by Robert Harrison, number 545.
URL: https://www.webexhibits.org/vangogh/letter/18/545.htm.

This letter may be freely used, in accordance with the terms of this site.
» Home < Previous   Next >

 
or find:

webexhibits.org/vangogh/         Credits & feedback