Relevant paintings: "Marcalle Roulin," Van Gogh 1888 [Enlarge]
|
Letter T11
Paris, 5 July 1889
My dear brother,
This time I shall try to write you in French; in the first
place I know you like it better, and then . . . if two people
express themselves in the same language, they will understand
each other better in the end, I think. Only, as for me, I am
not in the habit of writing in French, and I am afraid I am
going to make mistakes which will seem very ridiculous to you -
but I shall do the best I can. After some time I hope to be
able to express myself - but at the moment, if the strangers I
meet do not speak English, the conversation is far from
animated, I assure you.
I am now going to tell you a great piece of news, on which
we have concentrated a good deal of our attention lately - it
is that next winter, toward February probably, we hope to have
a baby, a pretty little boy - whom we are going to call
Vincent, if you will consent to be his godfather. Of course I
know we must not count on it too much, and that it may well be
a little girl, but Theo and I cannot help imagining that the
baby will be a boy. When I told them at Amsterdam and Breda,
they all replied, “Aren't you pleased, what happiness,
etc., etc.” - and yet, to tell the honest truth, I was
not pleased at all when I found out about it; on the contrary,
I was very unhappy, and Theo had a lot of trouble consoling me.
It's not that I don't like babies - take my little brother, who
is now twelve years old; I held him in my arms when he was
hardly two hours old, and I think that there is nothing
prettier in the world than a baby - but this is something of a
selfish pleasure.
But in this respect the doctor has reassured me a good deal,
and then taking good food and taking good care of oneself may
do a lot; the baby will have nothing to complain of in this
respect.
Do you remember the portrait of the Roulin baby you sent to
Theo? Everybody admires it greatly and people have already
asked me many times, “Why have you put this portrait into
such an out-of-the-way corner?” The reason is that from
my place at the table I can just see the big blue eyes and the
pretty little hands and the round cheeks of the baby, and I
like to imagine that ours will be equally strong, and equally
healthy, and equally beautiful - and that his uncle will come
one day to paint his portrait!
In one of your last letters you asked Theo whether he was
still dining at restaurants. Oh dear no - never - what would be
the good of being married if one could not dine at home? He
always comes home at twelve o'clock to lunch and at half-past
seven for dinner. Often in the evening somebody drops in,
Isaäcson or Hart Nibbrig. Tersteeg dined with us
twice, and De Haan has come to see us too--and when he was
there Mr. Pissarro and his son came too. In general we are very
tired at night, and we go to bed early, but notwithstanding
this I think Theo is looking far from well, but that
Sacrétan sale caused him a lot of fatigue, and
besides, the heat is so overwhelming! Don't talk to me of Paris
in such weather as this, and Theo says that in August it is
even worse!
I read with great pleasure what you wrote to Theo about
reading Shakespeare. 1 Isn't it beautiful? - and so
few people know him. “It is too difficult” [they
say] - but that is not true - I for my part understand him much
better than Zola. But when I think that such beautiful things
were written nearly three hundred years ago, I think the world
has not made much progress since then. I once saw The Merchant
of Venice at the theater when I was in London, and the
impression it made on me was a great deal stronger still then
when I only read it. I have also seen Hamlet and Macbeth, but
that was in Dutch - and then it loses much of its beauty.
Now I am going to say goodbye - please write us your opinion
about our little boy, for a boy it must be.
Your sister, Jo
1. See Vincent's letters 597 and 599.
At this time, Vincent was 36 year oldSource: Theo van Gogh. Letter to Vincent van Gogh. Written 5 July 1889 in Saint-Rémy. Translated by Mrs. Johanna van Gogh-Bonger, edited by Robert Harrison, number T11. URL: https://www.webexhibits.org/vangogh/letter/20/T11.htm.
This letter may be freely used, in accordance with the terms of this site.
|