Dear Mother and Theo,
Tomorrow the boys go home, and then I shall receive my
money. I asked Mr. Jones to let me go to you those three days,
my heart is so with you. It depends now on you both - if you
say that I may come, Mr. Jones will let me go. Besides longing
to sit at Theo's bedside,
Monday last, I was again in Richmond, and my subject was,
“He has sent me to preach the Gospel to the poor”;
but whoever wants to preach the Gospel must carry it in his own
heart first. Oh! May I find it, for it is only the word spoken
in earnestness and from the fullness of the heart that can bear
fruit. Perhaps I shall go to London or Lewisham again one of
these days.
Just now I gave a German lesson to Mr. Jones's daughters,
and after the lesson I told them the story of Andersen's
“The Snow Queen.”
If you can, let me know by the next mail if I may come; I
was so happy over Mother's last letter.
One of these days I hope to visit Mr. Stokes's school. And I
shall have to buy a pair of new boots to get myself ready for
new wanderings.
The view from the window of your little room must be fine
now - you see, I know it from long ago. We are having a great
deal of rain here at present, in Holland I suppose it is the
same. At Christmas I shall have a fortnight or three weeks to
go to Holland; if Anna can go too, we might come together. How welcome is that Christmastime in winter.
Oh! my boy, I look forward so much to the time when it will be
cold here and I shall have to make my rounds at Turnham
Green.
When I think of you as one “who comforts his mother,
and who is worthy to be comforted by his mother,” I
almost envy you. But try to get better soon. Yesterday, I asked
Mr. Jones to let me go to Holland, but he would not allow it,
and at last he said, “Write to your mother; if she
approves, I will too.”
What beautiful poems are De Genestet's 1
“On the Mountains of Sorrow” and “When I was
a Boy.”
A handshake for both of you and for the Roos family, and for
Willem and any others you see whom I know. And let me hear soon
from you again and believe me,
Your loving brother, Vincent
-
A popular Dutch preacher-poet. Both poems quoted in
full.
At this time, Vincent was 23 year oldSource: Vincent van Gogh. Letter to Theo van Gogh. Written 13 October 1876 in Isleworth. Translated by Mrs. Johanna van Gogh-Bonger, edited by Robert Harrison, number 077. URL: https://www.webexhibits.org/vangogh/letter/4/077.htm.
This letter may be freely used, in accordance with the terms of this site.
|