Reverend van Gogh to Theo.
2 March 1878
The concern about Vincent oppresses us heavily. I foresee
that again a bomb is going to burst. It is apparent that the
beginning of his studies are disappointing to him, and his
heart seems to be torn by conflicting forces. He has now tied
up connections with English and French clergymen of
ultra-orthodox views - and as a result the number of faults in
his work has increased again. I am afraid he has no idea what
studying means, and now I fear the remedy he will choose will
be again a proposal for a change, for instance to become a
catechist! But that doesn't bring in any bread! We sit and
wait, and it is like the calm before the storm.
To us, it is a vexation of our souls, and yet we believe in
relief that God can accomplish. He creates light in the
darkness! But also, there is a close relation between human
errors and sad results. Does this happen also under God's
guidance? - and it is amazing that we experience pain and
sorrow when he always goes his way as with bowed head, while we
have done everything we could to lead him to an honorable goal?
It is as if he purposely chooses the ways that lead to
difficulties.
Mrs. Van Gogh
2 March 1878
You know, he is always a faithful writer, and now we haven't
had a letter for a fortnight. You will remember that Pa was not
quite reassured when he had seen him; Pa wrote him about it
once more, and then we received such a strange conflicting
reply…But how unhappy he must be, poor boy, you can well
imagine how it worries us. He probably doesn't want anything
else but a position with the church but without study; what a
prospect for his living and his honour!
Reverend van Gogh to Theo.
April 1878
I am afraid he is very unhappy, but what can we do about it?
We encourage him and give him the opportunity of continuing his
studies, although we hardly know how to manage. It is a sickly
existence he has chosen, I'm afraid, and how much he will still
have to endure, and we together with him.
Reverend van Gogh to Theo.
11 May 1878
So your work will be of a somewhat different kind from what
we had thought, and you will have to be at the exhibition most
of the time.
[Mother] Our whole heart travelled after you and keeps
following you and praying for the Lord's blessing. Do not start
a single day without the good Lord, my child. In that big world
full of distraction and temptation you can't do without Him,
just as little as we in our quiet spot in Etten; and whatever
the circumstances, don't forget life is earnest, then you will
increase not only in knowledge, but also in firmness, which is
the basis and source of a happy life - something we wish you
above all.
[Reverend van Gogh] You say that among the young people
there they do not understand why you have been picked for the
job. Is it possible that they are jealous? Then take care, do
not trust unconditionally every friendship that is being
offered. Think of intrigues! Which are somehow ascribed to that
metropolis! If one should tempt you to any spending beyond your
means: be doubly on your guard! When one plans someone's
downfall, the system of making him run up debts is
fairly customary to throw a net over his head! But do not think
I look at things too darkly. Only watch out. I do know that you
do not intend anything else, we trust you! But is it surprising
that we - who know what disappointment is - also think a
little further ahead?
Mrs. van Gogh to Theo.
12 May 1878
Dear Theo, do remain the crown for us old ones, which is
shaken so often.
[Reverend van Gogh] You evidently enjoy life and are well
able to overcome your difficulties. It is really a stroke of
luck to be able to look at that colossal world around you and
observe representatives of all nations and people behaving at
their best and less than best, and then with so much art around
you…and far, very far away so many who think of you with
love and interest and confidence, and already look forward to
receiving a word or two from you.
Reverend van Gogh to Theo.
7 June 1878
We don't know yet where this crisis will lead
to…Because I did not want to rush things, I told him
that for the time being he should go on with his lessons for
three months, giving me time to think things over. In the
meantime I have written to the Reverend Van der Brink, who is
now a parson at Roesselaere in Belgium, asking him whether he
might be used in that country. The reverend Van der Brink
thinks it not impossible that a post as evangelist might become
available for which knowledge of English and French would be an
asset. He will keep me informed and try to help.
[…] Perhaps we should risk this experiment as a last
resort, but everything is still so uncertain. It is a problem
that worries us seriously, but let us not lose courage. You
have always said: who knows whether he will not pull through
some day and succeed. May God grant it.
Reverend van Gogh to Theo.
8 July 1878
[Vincent has come home] last Friday evening [5th
July].
Reverend van Gogh to Theo.
28 July 1878
It was last Tuesday and Wednesday that we were there, and we
have seen a lot of people. What we have decided now is that we
will arrange for a try-out period of three months - against
payment for board on our side - to see whether he would have a
chance in succeeding. Vincent spoke perfectly well and made a
good impression as far as I know. After all, his staying abroad
has not been completely fruitless, nor has the year spent in
Amsterdam, when he is called upon he is able to prove that he
has learned and observed a lot in the school of life.
However, the cause of evangelization in Belgium cannot boast
of a solid monetary base; it is started and continued in faith.
But most of the time, if money was necessary, there was no lack
of it. The reverend Pietersen from Malines joined us and led us
to the Reverend de Jong in Brussels, who had asked us to stay
with him.
[…] It was a pleasant coincidence that the Reverend
Jones, with whom Vincent had been in England, could accompany
us. He had arrived the preceding Saturday, and stayed till
Tuesday, when he went to Brussels with us. He is a nice human
being, who has made a good impression upon us all. In Brussels
he spoke well of Vincent, and his presence caused the
discussion to be held mostly in English; this gave Vincent the
opportunity to show us that he could speak it quickly and
correctly, for which they gave him a compliment. We now wait
for further instructions about when and how he will start
work.
Reverend van Gogh to Theo.
August 1878
[Vincent will depart for Brussels on the 24 August].
[Mother] May everything go well with Vincent, but Oh, Theo,
it isn't clear yet, he is more absent-minded than ever.
Probably also because he really concentrates on his thoughts on
his sermons, of which he is making a whole stock. On Saturday
he will go, and so will Lies, and then it will be very quiet
here.
Reverend van Gogh to Theo.
24 November 1878
I am on the point of going to Brussels. Mr. Plugge wrote me
about Vincent. He is weak and thin - it seems he was not given
any prospects, and I am worried.and seems to be in a nervous condition.
Therefore I want to go and see for myself what we should
do.
[Mother] Tomorrow is the end of the three month period; we
are almost sure he will not be accepted. We don't talk about it
to anybody, don't do that either. We say to the people who know
that Father will go on a journey that Vincent is ill. You can
well imagine what a sad journey. Mr. Plugge asked us to come
and take him home. What is going to become of all this?
Reverend van Gogh to Reverend Péron, Protestant
Minister at Dour.
5 December 1878
Dear Sir, Having received a letter from my son Vincent, who
wrote that he had addressed himself to you to ask for some
work, and who said to you, Sir, wished to have some more
information about him from me, his father, I hasten to comply
with your request by telling you: That it is really my son who,
having been looking for a place as evangelist in Belgium for
three months now, came to see you in the hope that you might
give him some light, giving him the advice and information
which he needs.
[…] May God grant him to find with you the
possibility of gaining his bread by practical work of an honest
kind.
-->[Author:VG]
At this time, Vincent was 25 year oldSource: His Parents. Letter to Theo van Gogh. Written 1878 in Zundert. Translated by Robert Harrison, edited by Robert Harrison, number . URL: https://www.webexhibits.org/vangogh/letter/7/etc-fam-1878.htm.
This letter may be freely used, in accordance with the terms of this site.
|